[Livres publiés]
[Présentation]
[Charte pour les membres
et les invités]
Les Invités et Amis doivent obligatoirement être parrainés par un membre du
Cercle
Δ
L'email demandé
pour accéder aux documents, vidéos et comptes-rendus ne sert qu'à
adresser l'invitation une fois tous les deux mois
Heinz Wismann
Directeur d'études émérite à l'EHESS
Directeur-fondateur de la collection « Passages » aux Éditions du Cerf
« LE POST
HUMANISME
au regard de la Philosophie »
A 19 h 30 Accueil et Apéritif Fraternel
Pendant
l’Apéritif
Notre conférencier dédicacera son dernier ouvrage
Penser entre les langues, Paris, Albin Michel
(sous réserve de disponibilité chez notre
libraire)
A 20 heures
Dîner-Débat

Heinz Wismann
est un philologue et un philosophe.
Helléniste, son nom a longtemps été associé à l'École
de Lille. Aujourd'hui directeur d'études émérite à l'EHESS,
ses recherches portent essentiellement sur l'herméneutique et
l'histoire de la pensée allemande. Il a dirigé la collection
« Passages » aux Éditions
du Cerf de 1986 à 2007 :
titre en hommage à l'écrivain Walter
Benjamin qu'il a
introduit en France.
Esprit européen, bâtisseur de paix entre les peuples, il a beaucoup
réfléchi sur les langues, dans l'au-delà des
langues, à propos des traditions et les cultures européennes, afin
de maintenir entre elles leur difficile cohésion, tout en préservant
leurs différences ainsi que leurs singularités, et cela malgré leurs
contradictions. C'est un ami de Jean
Bollack, philologue et philosophe avec
qui il a beaucoup œuvré dans les domaines de la philologie et de l'hellénisme.
Hellenist, his name has long been associated with the School
of Lille . Now
director emeritus of studies at the EHESS ,
his research focuses on the hermeneutic and
the history of German thought. He
directed the collection "Passages" with Éditions
du Cerf from 1986 to 2007:
as a tribute to the writer Walter
Benjamin that
he introduced in France.
European spirit, builder of peace between peoples, he thought
a lot about languages in the above languages,
about traditions and European cultures, to maintain their
difficult cohesion while preserving their differences and their
singularities, despite their contradictions. He's
a friend of Jean
Bollack, philologist and philosopher with
whom he has worked hard in the fields of philology and of Hellenism .
-
Héraclite ou la
Séparation, en collaboration avec Jean
Bollack, Paris, Minuit, coll. « Le sens commun », 1972.
[Livre de référence]
- La Réplique de Jocaste :
sur les fragments d'un poème lyrique découverts à Lille, en
collaboration avec Jean
Bollack etPierre
Judet de la Combe, Villeneuve-d'Ascq, Publications de
l'Université de Lille III, Paris, Maison des sciences de
l'homme, 1977.
- Philologie et herméneutique au xixe siècle
2, éd. par Mayotte
Bollack et Heinz
Wismann, Göttingen,
Vandenhoeck und Ruprecht, 19832.
- (éd.), Walter
Benjamin et Paris,
Paris, Le Cerf, coll. « Passages », 19863.
- L'avenir des langues :
repenser les humanités, en collaboration avec Pierre
Judet de la Combe, Paris, Le Cerf, coll. « Passages », 2004.
- Les avatars du vide. Démocrite et
les fondements de l'atomisme,
Paris, Hermann, coll. « Le
Bel Aujourd'hui », 2010.
[Livre de référence]
- Penser entre les langues,
Paris, Albin Michel, coll. « Bibliothèque des Idées », 2012, (ISBN 978-2-22-620896-5). Prix
européen de l'essai Charles Veillon 2012.
Credits : Wikipedia
|